DOTS40-JYJ przekazuje 600 milionów KRW i planuje zorganizowanie własnej kampanii charytatywnej dla fanów.

Polskie tłumaczenie: FurusekDOT_Poland
Korekta: HelianthusDOT_Poland

JYJ przekazuje 600 milionów KRW (600 tys. USD) na Odbudowę Strat po Trzęsieniu Ziemi w Japonii.

W trakcie trwania Światowej Trasy Koncertowej poprzez stronę na portalu społecznościowym (Facebook) zostanie przeprowadzona Kampania Wspierająca.

Grupa JYJ przekazała 600 milionów KRW (około 600 tysięcy USD), które pokryły całą kwotę, której zebranie było celem akcji zorganizowanej przez World Vision. Akcja ta dotyczy zebrania funduszy na pomoc dla terenów, które najsilniej ucierpiały podczas trzęsienia ziemi w Japonii.
Zgodnie z oświadczeniem agencji JYJ z 16 marca, dotacja ta zostanie przekazana na artykuły/przedmioty doraźnej pomocy dla Sendai i Fukushimy oraz na odbudowę miasta i program ochronny dla dzieci.

JYJ nie poprzestaną na jednej dotacji, zamierzają raczej zaangażować się w pomoc długoterminową. Będą aktywnie uczestniczyć w staraniach dążących do uświadomienia powagi zniszczeń po trzęsieniu w Japonii podczas ich Światowej Trasy Koncertowej, która odwiedzi 9 miast, a rozpocznie się 2 kwietnia koncertem w Bangkoku.

Co więcej, JYJ zamierza kontynuować wysyłanie wiadomości wsparcia przez stronę internetową World Vision Japan Homepage. Ponadto, poprzez stronę Trasy Koncertowej na serwisie społecznościowym (www.facebook.com/jyjworldtour2011) [red.: ten adres jeszcze nie działa, możliwe że chodzi o http://www.facebook.com/jyjworldtourconcert%5D, która została otwarta na czas trasy koncertowej i działa we współpracy z ich stroną internetową, JYJ wprowadzi program dotacji z World Vision od fanów z całego świata oraz rozwinie kampanię “Bądź silna, Japonio”, która będzie skupiała komentarze /odpowiedzi fanów.

Co więcej, zapraszając wolontariuszy (pomocy Japonii) JYJ planuje nadać dodatkowego znaczenia koncertowi w Korei, będącego finałem Światowej Trasy Koncertowej,

JYJ powiedzieli: “Szczerze mówiąc, wahaliśmy się, czy ujawnić informację o przekazaniu przez nas pieniędzy, ze względu na trudności jakie może to za sobą nieść. Jednak wierzymy, że nasze działania mogą stać się impulsem dla innych, do przyłączenia się do wspólnego wysiłku. Mamy nadzieję, że nasza darowizna zostanie wykorzystana na praktyczną pomoc dla terenów, które najsilniej ucierpiały w wyniku trzęsienia. Mamy nadzieję, że wszyscy w Japonii, także ci koreańskiego pochodzenia, jak najszybciej odzyskają spokój.”

Z drugiej strony, od momentu otwarcia tydzień temu w serwisie społecznościowym witryny Światowej Trasy Koncertowej JYJ (www.facebook.com/jyjworldtour2011)[ponownie – możliwe że chodzi o http://www.facebook.com/jyjworldtourconcert%5D przygotowującej kampanię, stronę odwiedziło już 50 000 fanów z Azji, Europy, Ameryk i innych części świata

……

Ten artykuł zdaje się zawierać wiele istotnych informacji.

(1) JYJ przekazało 600 milionów KRW i pragnie zainspirować innych do pomocy dla Japonii.

(2) Wysiłki JYJ dążące do pomocy Japonii będą długoterminowe i dotyczyć będą:

1. WŁASNEJ KAMPANII CHARYTATYWNEJ JYJ, W KTÓREJ BĘDĄ MOGLI WZIĄĆ UDZIAŁ FANI WSPÓLNIE Z JYJ na stronie World Tour Facebook
2. Kampanii “Zostawiajmy komentarze wsparcia dla Japonii” na stronie World Tour Facebook
3. Dalszego wysyłania wiadomości wsparcia przez stronę World Vision Japan Homepage.

Jesteśmy tacy dumni i pełni podziwu dla naszych chłopców. Są nie tylko wspaniałymi artystami, ale
również wspaniałymi ludźmi.

Źródło: Nate
Dzięki: JYJ3
Wspólnie z: JYJ3
Link: http://jyj3.wordpress.com/2011/03/15/news-jyj-gives-600m-krw-and-plans-to-hold-their-own-donation-campaign-for-fans/

Advertisements

About Kelsie Angeletti

Hello and welcome! A name is used to communicate an entire concept in a word or phrase; a sort of introduction if you will. After much contemplation I decided to name the blog "Miscellaneous Stuff” due to the nature of topics. Here you will find the wranglings of my heart and the thoughts of a girl as she proceeds throughout life. I invite you to join me as I write about “A Miscellaneous Life.”
This entry was posted in Polski and tagged . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s